Way off
"Your guess was way off." (네 추측은 완전히 틀렸어.)
'Way'는 강조의 의미로, '훨씬' 혹은 '완전히'의 느낌을 더해줍니다.
예시: "My calculations were way off." (내 계산이 한참 잘못됐었어.)
I thought it was Monday, but I was way off.
월요일인 줄 알았는데, 완전히 착각했네.
Their prediction about the weather was way off.
날씨에 대한 그들의 예측은 한참 빗나갔다.
If you think he's lying, you're way off base.
만약 그가 거짓말을 하고 있다고 생각한다면, 넌 완전히 번지수를 잘못 짚은 거야.
The final price was way off from the original estimate.
최종 가격이 원래 견적과 차이가 너무 컸다.
I tried to guess her age, but I was way off.
그녀의 나이를 맞혀보려 했지만, 한참 틀렸다.
Your interpretation of the poem is way off.
네 시 해석은 완전히 엉뚱해.
We are still way off from reaching our goal.
우리는 목표를 달성하려면 아직 한참 멀었다.
I'm sorry, my timing was way off today.
미안, 오늘 내가 타이밍을 완전히 잘못 맞췄네.
The colors in the photo are way off compared to real life.
사진의 색감이 실제와는 완전히 다르다.
You're way off if you think this is going to be easy.
이게 쉬울 거라고 생각한다면 너 정말 큰 착각이야.
